Chápu, že je naštvaný, že jsem to odmítl, ale aby dělal, jako bych tady vůbec nebyl?
Kapiram da je besan zbog posla. Ali, ponaša se kao da nisam tu.
Pořád jsi na mě naštvaný, že?
Još si ljut na mene, zar ne?
Ani nemůžu říct, jak jsem naštvaný, že si mě sejmul dodávkou.
Ne mogu ti reæi kolko cenim to što si me udario kombijem.
Najednou jsem byl tak naštvaný, že jsem se rozhodl dát Turkovi a Toddovi co proto.
Odjednom, sam se digao Odluèio sam Turku i Toddu dati poduku iz košarke.
Hoover je pořád ještě naštvaný, že mu nepomůžeš najít homosexuály ve státním resortu.
Huver je još ljut što mu nisi hteo pomoæi da pronaðe homiæe u ministarstvu vanjskih poslova.
Když to řeknu otci, zděsí se a bude na mě naštvaný, že jsem na ní nedávala lepší pozor.
Kažem li ocu, bješnjet æe na mene što nisam bolje pazila na nju.
A jaktože nejsi naštvaný, že se Cameronová někde prochází, zatímco tvůj život je na vážkách?
I zašto nisi raspigan zato što te Cameronova pregledava dok tebi život visi o koncu?
Byl jsi jen naštvaný, že už mě nemůžeš dál kontrolovat.
Ti si samo bio ljut jer me više nisi mogao kontrolirati!
Jsi naštvaný, že jsem tě nenechal vystřelit?
Jel si bijesan što ti nisam dopustio da pucaš?
A byl tak naštvaný, že se dostal do vězeňský rvačky a byl umlácen k smrti trubkou.
I on se toliko uznemirio da je uleteo u zatvorsku tuèu, gde su ga šipkom pretukli do smrti.
Je naštvaný, že bude zase hlídat obchoďák.
Полудео је јер мора да се врати да чува продавнице.
To říkáš vždycky, a pak jsi naštvaný, že si nikdo nevzpomněl.
Kažeš to a onda te nervira ako niko ne primeti.
Nejsi na mě naštvaný, že ne?
Nisi ljut na mene, zar ne?
Proč bych měl být naštvaný, že se k mojí přítelkyni chováš jako ke každé jiné ženě na této planetě?
Zašto bih se ljutio što tretiraš moju djevojku kao što tretiraš sve druge žene na planeti?
Nechci, abys mi připisoval zásluhy jen proto, že jsi naštvaný, že jsem naštvaná já.
Necu da mi priznaš zasluge zato što se ljutim.
Barney, proč jsi tak naštvaný, že Ted nespí se svými zaměstnanci?
Barni. Brate, èemu toliko uzbuðenje zato što Ted ne kreše osobu koju je zaposlio?
Jste naštvaný, že jsem zvládl test.
Не свиђа вам се што сам решио ваш тест.
Pořád naštvaný, že Ukradl jsem, že smlouva.
Još uvijek je ljut što sam ukrao onaj sporazum.
Myslíš, že je na tebe ještě pořád naštvaný, že ses vykašlal na jeho pánskou jízdu?
Да... Да није још увек љут на тебе што си га испалио за пут?
Jste naštvaný, že já měl pravdu a vy ne?
Uznemiren si što si pogrešio, a ja bio u pravu? -Ma ne!
Měl jsem být naštvaný, že jo?
Trebao bih da budem ljut, zar ne?
Jsi na mě naštvaný, že jsem nešel na orgie?
Znaèi, ljut si na mene što sam otišao s orgije?
Jeho otec byl tak naštvaný, že jsem si myslel, že ho v tom utopí.
Znate, otac mu je toliko pobjesnio da sam mislio da æe ga utopiti u toj pivi.
Je naštvaný... že jsi nezradila člověka, který ti pomohl.
Frustriran je... što nisi izdala osobu koja ti je pomogla.
Poslyš, Dane, pořád jsi naštvaný, že jsi dostal spodní postel?
Zdravo, Dan. - Jesi li još ljut što si dobio gornji krevet?
No, možná, že je naštvaný, že jsem se s ním nemohla sejít, když jsem byla v díře.
Znate, Možda je ljut na mene da Nisam bio u moguænosti da ga vide dok sam bio u Shu.
Jsem naštvaný, že jsi nechal Charlie jít, ale dlužím ti za Rachel.
И љут сам зато што си пустио Чарли, али ти дугујем за Рејчел.
Dobře, jsi naštvaný, že zmínil všemocnou Laurel.
Ok, ti si ljuta on je pozvao svemoćni Laurel.
Byl na nás tak naštvaný, že z toho ani neměl radost.
Bio je toliko besan na nas da se nije ni obradovao.
Bylo by to snazší, ale je pořád naštvaný, že jsem ho podpálil.
Bilo bi lakše, ali je i dalje uznemiren jer sam ga zapalio.
Byl jsem tak naštvaný, že jsem jim zkazil Vánoce, že jsem měl zpoždění, že jsem nechal dárky v autě.
Toliko sam se razljutio što æu im pokvariti Božiæ, što æu zakasniti, što su darovi ostali u autu.
Jsi naštvaný, že jsi celou noc přemýšlel o temné hmotě a nic jsi nevymyslel, a teď si říkáš, že byla velká chyba změnit obor, a budeš celý den trucovat?
Uzrujan si zato što si proveo celu noæ radeæi na tamnoj materiji i nisi napravio iskorak, i sada si zabrinut da si napravio veliku grešku u prebacivanju polja, pa æeš da sediš ovde i da se duriš èitav dan?
Byl jsem tak naštvaný, že jsem šel a koupil Saab 9000 CS.
Bio sam jako besan. Otišao sam i kupio Saab 9000. CS.
Byl na mě naštvaný, že jsem zkazil atmosféru.
Bio je ljut jer sam upropastio atmosferu.
Pořád jsi naštvaný, že jsem mučila Auroru bez tvého svolení?
Još uvek si ljut što sam muèila Auroru bez tvoje dozvole?
Vím, že jste naštvaný, že soudce ignoroval vaše varování, ale má pravdu, u mě není riziko útěku.
Znam da si potišten zbog toga što je sudija ignorisao tvoj upozorenje. Ali u pravu je. Ne postoji rizik da pobeæi.
Byl jsem naštvaný, že jste nám neřekla o Asherovi.
Bio sam ljut što nam niste rekli za Ašera.
Peter byl naštvaný, že jsem ukončila Louisovu terapii.
Piter je bio uznemiren što sam okonèala Luisove terapije.
Byl jsem naštvaný, že mi to dali.
Bilo mi je grozno kad sam ga dobio.
Pořád je na mě ještě naštvaný, že minulý týden prohrál.
Još se ljuti na mene zbog partije od prošle nedelje.
0.73778104782104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?